sidelineの意味・用例|英辞郎 on the WEB:アルク
語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。

ログイン

  • データ提供:EDP
  • ヘルプ
  • 設定

検索文字列

sideline

変化形 : 《複》sidelines
  • sideline

    【他動】
    1. 〔事故{じこ}・負傷{ふしょう}などが〕~の出場{しゅつじょう}を妨げる、~を欠場{けつじょう}させる、~に戦列離脱{せんれつ りだつ}を強いる
    2. ~を脇に追いやる、~を主役から外す、~を二の次にする
    【名】
    1. 副取扱商品{ふく とりあつかい しょうひん}◆商店などの専門外の商品。
    2. 《球技》サイドライン◆競技場の横の境界を示す2本の線。
    3. サイドジョブ、サイドビジネス、アルバイト、副業{ふくぎょう}
    4. 《sidelines》サイドライン外側{そとがわ}◆観客や控え選手がいる場所。
    5. 《sidelines》第三者{だいさんしゃ}の立場{たちば}
    【レベル】11、【発音】sáidlàin、【@】サイドライン、【変化】《動》sidelines | sidelining | sidelined、【分節】side・line
    単語帳
  • sideline business

    サイドジョブ、サイドビジネス、アルバイト、副業{ふくぎょう}
    単語帳
  • sideline one's usual demands for higher pay

    いつもの賃上げ要求{ちんあげ ようきゅう}を二の次にする
    単語帳
  • do sideline work

    内職{ないしょく}をする、副業{ふくぎょう}を行う
    単語帳
  • lucrative sideline

    《a ~》もうかる[実入りの良い]副業{ふくぎょう}
    単語帳
  • service sideline

    《テニス》サービスサイドライン
    単語帳
  • as a sideline

    副業{ふくぎょう}で、片手間{かたてま}
    単語帳
  • on the sideline

    サイドライン上で、傍観者{ぼうかんしゃ}として
    単語帳
  • on the sideline of road

    道路脇{どうろ わき}
    単語帳
  • run a sideline business

    副業{ふくぎょう}をする
    単語帳
  • hate being on the sideline

    傍観者{ぼうかんしゃ}でいるのを嫌がる
    単語帳
  • agriculture with livestock as major sideline

    有畜農業{ゆうちく のうぎょう}
    単語帳
  • keep a shop as a sideline

    内職{ないしょく}[副業{ふくぎょう}]で店を持って[開いて・経営{けいえい}して]いる
    単語帳
  • sidelined because of age

    《be ~》年齢{ねんれい}を理由{りゆう}に脇{わき}に追いやられる[第一線{だいいっせん}を退かされる]
    単語帳
  • sidelined by bad weather

    《be ~》悪天候{あくてんこう}によって予定{よてい}が狂った、悪天候{あくてんこう}で仕事{しごと}を奪われた
    単語帳
  • sidelined by injury

    《be ~》《相撲》けがで休場{きゅうじょう}する
    単語帳
  • sidelined in one's career

    《be ~》仕事{しごと}の主力{しゅりょく}から外される
    単語帳
  • sideliner

    【名】
      傍観者{ぼうかんしゃ}
    単語帳
  • from the sidelines

    傍観者{ぼうかんしゃ}の立場{たちば}から
    単語帳
  • on the sidelines

    1. 〔スポーツ試合{しあい}で控え選手が〕サイドラインの外側{そとがわ}にいて
    1. 〔スポーツ試合{しあい}で選手{せんしゅ}が試合{しあい}に〕出場{しゅつじょう}できなくて
    1. 直接参加{ちょくせつ さんか}せずに様子{ようす}を眺めて
    1. 〔人が仕事{しごと}などのチームから〕はずされて
    1. 権力{けんりょく}の座から下ろされて
    単語帳
  • on the sidelines of

    ~に合わせて
    単語帳
  • on the sidelines of someone's visit

    (人)の訪問{ほうもん}に合わせて
    単語帳
  • on the sidelines of the meeting

    会議{かいぎ}の際[ついで]に
    単語帳
  • on the sidelines of the opening session of

    ~の開会式{かいかいしき}に合わせて
    単語帳
  • on the sidelines of the opening session of the U.N. General Assembly

    国連総会{こくれん そうかい}の開会式{かいかいしき}に合わせて
    単語帳
  • cheer on the sidelines

    《マラソン》沿道{えんどう}で応援{おうえん}する
    単語帳
  • on the set sidelines

    傍観者{ぼうかんしゃ}として
    単語帳
  • relegated to the sidelines

    《be ~》中心{ちゅうしん}から外される、サブ的な存在{そんざい}となる
    単語帳
  • remain on the sidelines

    傍観{ぼうかん}する、〔争いなどから〕一歩引いた立場{たちば}を取り続ける
    単語帳
  • sit on the sidelines

    傍観者{ぼうかんしゃ}の立場{たちば}を取る、〔自分{じぶん}が目立{めだ}たないようにするために〕脇役{わきやく}を演じる
    単語帳
  • sit on the sidelines in an agony of indecision

    尻込みして[ちゅうちょするあまり・どうするべきか決めかねて]傍観者{ぼうかんしゃ}の立場{たちば}[姿勢{しせい}]を決め込む
    単語帳
  • stand on the sidelines

    傍観{ぼうかん}する、そばで待機{たいき}する
    単語帳
  • stay on the sidelines

    傍観者{ぼうかんしゃ}にとどまっている、人ごとだと思う
    単語帳
  • watch from the sidelines

    脇から見守{みまも}
    単語帳
  • get someone off the sidelines

    (人)を前面に出させる、動員する
    単語帳
  • initiate drives from the sidelines

    《サッカー》サイドから攻撃{こうげき}の起点{きてん}を作る
    単語帳
  • push someone to the sidelines

    (人)を脇{わき}に押しやる
    単語帳
  • wield influence from the sidelines

    傍観的立場{ぼうかん てき たちば}[外側{そとがわ}]から影響力{えいきょうりょく}を行使{こうし}する
    単語帳
  • yelled at from the sidelines

    《be ~》外野{がいや}[傍観者{ぼうかんしゃ}]から怒鳴られる
    単語帳
  • simply lament the poverty of politics from the sidelines

    政治{せいじ}の貧困{ひんこん}を人ごとのように嘆くだけである
    単語帳