throne
【名】 〔儀式{ぎしき} で用いられる〕王座{おうざ} 、司教座{しきょう ざ} 王位{おうい} 、国王{こくおう} 、〔権力{けんりょく} や地位{ちい} を表す〕王座{おうざ} 《thrones》座天使{ざ てんし} 、スローンズ◆第3階級の天使。 〈話〉便器{べんき} 、便座{べんざ} 、トイレ 【レベル】 5、【発音】 θróun、 【@】 スロウン、【変化】 《複》thrones
【映画】 蜘蛛巣城◆日1957《監督》黒澤明《出演》三船敏郎、山田五十鈴、千秋実、志村喬◆シェイクスピアの『マクベス』に想を得た作品。
〔王座{おうざ} のある〕謁見室{えっけん しつ} 〈俗〉トイレ、便所{べんじょ} ◆おどけた表現
《the ~》(天皇家{てんのう け} の)菊の紋章{もんしょう} [御紋{ごもん} ]、菊の王座{おうざ} 、天皇{てんのう} の座、皇位{こうい} 、天皇{てんのう} の地位{ちい} ◆皇室の紋章が菊であることから皇位を表す
皇位{こうい} ・The boy is second in line to the imperial throne after the crown prince. : その男の子は皇位継承順位が皇太子に次ぎ[次いで]第2位となる。
王座{おうざ}
〈俗〉〔座って用を足す場所{ばしょ} としての〕便器{べんき} 、トイレ◆冠詞のtheを伴うことが多い。◆【直訳】 磁器(セラミック)の王座⇒おどけた表現。◆【参考】 porcelain god
王位{おうい} 、王座{おうざ} 、王権{おうけん}
健康上{けんこうじょう} の理由{りゆう} で退位{たいい} する、健康上{けんこうじょう} の理由{りゆう} で王位{おうい} を捨てる、健康上{けんこうじょう} の理由{りゆう} で王位{おうい} を譲る
〔王が〕退位{たいい} する【表現パターン】 abdicate (from) the crown [throne]
王位{おうい} [皇位{こうい} ]に就く[を継ぐ・を継承{けいしょう} する]、即位{そくい} する【表現パターン】 ascend [accede to, come to, take, mount, sit on] the throne
即位{そくい} する
hug the throne
便器を抱く、吐く、戻す◆【同】 vomit
王位{おうい} を継ぐ
mount the throne
王位{おうい} [皇位{こうい} ]に就く[を継ぐ・を継承{けいしょう} する]、即位{そくい} する【表現パターン】 ascend [accede to, come to, take, mount, sit on] the throne
王位{おうい} [王座{おうざ} ]を占める
on the throne
《be ~》王位{おうい} に就いている、在位{ざいい} する
王位{おうい} を退く[放棄{ほうき} する]
retain one's throne
王座{おうざ} を維持{いじ} する、政権{せいけん} にとどまる
seize the throne
王位{おうい} を奪い取る
take the throne
王位{おうい} [皇位{こうい} ]に就く[を継ぐ・を継承{けいしょう} する]、即位{そくい} する【表現パターン】 ascend [accede to, come to, take, mount, sit on] the throne
〔不法{ふほう} に〕王位{おうい} を奪う[強奪{ごうだつ} する]
国際{こくさい} ビジネスの王位{おうい} を奪う
〔王が〕退位{たいい} する【表現パターン】 abdicate (from) the crown [throne]
王位{おうい} の放棄{ほうき}
accede to the throne
王位{おうい} [皇位{こうい} ]に就く[を継ぐ・を継承{けいしょう} する]、即位{そくい} する【表現パターン】 ascend [accede to, come to, take, mount, sit on] the throne
即位{そくい}
上奏文{じょうそう ぶん}
皇位{こうい} [天皇{てんのう} の地位{ちい} ]を継承{けいしょう} する
即位{そくい}
国王{こくおう} の座を熱望{ねつぼう} する人
《a ~》王座{おうざ} を狙う者
come to the throne
王位{おうい} [皇位{こうい} ]に就く[を継ぐ・を継承{けいしょう} する]、即位{そくい} する【表現パターン】 ascend [accede to, come to, take, mount, sit on] the throne
contend for the throne of
~の王位{おうい} を争う
heir to the throne
王位{おうい} (の)継承者{けいしょうしゃ}
heir-to-the-throne
皇位{こうい} を継承{けいしょう} する
man on the throne
《a ~》〔王として〕君臨{くんりん} する人
《be ~》英国{えいこく} の王位{おうい} にある[就いている]
ousted from the throne by
《be ~》~によって王座{おうざ} [王位{おうい} ]を追われる[から追い落とされる]
《the ~》陰の実力者{じつりょくしゃ} ◆【直訳】 王権の背後にあるパワー[権力]
〔酒などを飲み過ぎて気分が悪くなって〕トイレに行って吐く◆【語源】 prayとは「両手を合わせてお祈りをする」こと。throne とは「王様の冠」。つまり、ウエスタンスタイルの便器をその形と色からgreat white throne と呼んでいる。「便器に向かって吐く」ときの格好からこのような表現が生まれた。◆【同】 pray to the porcelain goddess ・I hope you have fun praying great white throne. : 飲むだけじゃなくて吐くのも楽しんでくるといいよ。◆今から一杯飲みに出掛ける人に対して使われる表現 ・Did you pray to the porcelain goddess last night? : 昨晩飲み過ぎたの?◆ひどい二日酔いをしている人に対して使われる表現
《be a ~》自分{じぶん} が真の王位継承者{おうい けいしょうしゃ} だと主張{しゅちょう} する、王を僭称{せんしょう} [王位{おうい} を請求{せいきゅう} ]する ・Mary, Queen of Scots, was a pretender to the throne of England. : スコットランド女王メアリーは、自分こそがイングランドの正当な女王[王位継承者]だと主張しました。
王位継承{おうい けいしょう} の権利{けんり}
return to the throne
王位{おうい} に復帰{ふっき} する
right to the throne
王位継承権{おうい けいしょう けん}
sit on the throne
王位{おうい} [皇位{こうい} ]に就く[を継ぐ・を継承{けいしょう} する]、即位{そくい} する【表現パターン】 ascend [accede to, come to, take, mount, sit on] the throne
sit upon the throne of
~の王座{おうざ} に就く
speech from the throne
〈英〉〔国王{こくおう} または女王{じょおう} による〕議会開会{ぎかい かいかい} の式辞{しきじ}
王位{おうい} [皇位{こうい} ]を継ぐ[継承{けいしょう} する]【表現パターン】 succeed to the throne [crown]